Eurovision 08 : dance the Chiki Chiki : don't vote your neighbour country, vote the best

  Archivos
Mar 08 [2]


Sindicación
Artículos
Comentarios


Enlaces
eGrupos
ZoomBlog

 
Inicio | Suscríbete al blog
 

Comienza la carrera hacia eurovisión

Enlace permanente 13 de Abril, 2008, 0:01

Hola amigos...

Este blog nace con el propósito de evitar que Estonia le vote a Letonia, Letona a Lituania, y Lituania a Estonia. Con la idea de que no sólo nos vote Andorra. O que Grecia le dé 12 puntos a Chipre y Chipre le dé 12 votos a Grecia.

Baila el Chiki Chiki es nuestra canción. Es muy graciosa. Es diferente. Es algo nuevo, pero... ¿Entenderán los europeos nuestra canción? Quizás no. Aquí es donde "Dance the Chiki Chiki" quiere ayudar.

El objetivo de este blog es que en este lugar coloquemos artículos en todos los idiomas que tiene Europa, en los que contemos a nuestros cocontinentales lo que significa "Alcorcón", por qué el Rey dice "por qué no te callas"...

Necesitamos lo siguiente:

    - Hacer una versión traducida de la letra (al idioma que sepamos).
    - Explicar los chistes y por qué hemos elegido esta canción (en ese mismo idioma).
    - Animar a que nos voten y ofrecerles sobornos jamoniles si hace falta (idem).

¿Os apuntáis a la idea? Pues bien, necesitamos que aquellos que sepáis un idioma de la vieja Europa hagáis un pequeño artículo con los tres puntos antes citados anteriormente. Yo, desgraciadamente, sólo me manejo con el inglés, así que iniciaré con este idioma. Pero hacen falta francés, italiano, alemán, rumano, finlandés...

¿Me ayudáis? Él lo merece...


Comentarios 2 ~ Comentar | Referencias (0)


 

Chikichiki, sangen fra Spania i Eurovision 2008, oversatt til norsk!

Enlace permanente 20 de Marzo, 2008, 6:09

Bli galt! Bli galt!
Chikichikien er kjempe kult
Det danses i Kina og også i Alcorcon
Gi Chikichiki til din lille brunett
fordi chikichikien skal gjør' henne gla

Jose Luis danser det, han danser det så mykt,
Mariano danser det, det vet du min kjære*
The Brothers danser det, min bror danser det,
min mulatt danser det med truser i hånden

Bli galt, bli galt!!
(Engelsk del her)

Chikichikien danses sånn:
1.- Breakdancelig
2.- Krysset
3.- Michael Jacksonlig
4.- Som robocop

Dans Chikichiki, danse chikichiki
Folk som liker svartmetal danser det, også freakiene
Det danses i fengsel, det danses på skolen
mora og mormora mi også danser det
-Tigerpumaen danser det med rokker i drakten
og Juan Carlos sier "Korfor holder du ikke kjeft?"
I likvaken over Fader Damian
spilte de ChikiChiki og døden begynte å danse
å danse, danse danse
Chikichikien danses sånn...

~ Comentar | Referencias (0)


 

Listo en inglés

Enlace permanente 16 de Marzo, 2008, 0:02

Bueno, ya está incluida la explicación en inglés de nuestra participante. ¿Alguien se atreve con otro idioma? También me podéis corregir algo que haya escrito mal en inglés.

Si queréis colaborar, dejad vuestra traducción a otro idioma en la sección de comentarios, y yo la pasaría al blog. ¡Yo pongo la bandera!

Comentarios 3 ~ Comentar | Referencias (0)


 

ENGLISH

Enlace permanente 16 de Marzo, 2008, 0:01

This is a translation of the lyrics of Spanish contestant in Eurovision 2008, Rodolfo Chikilicuatre:

THE CHIKICHIKI

Do the dog, do the dog!

The Chikichiki rules,
They dance it in China and in Alcorcon too

Give Chikichiki to that little brunette
cause Chikichiki makes her dumb

It's danced by Rajoy, it's danced by Hugo Chávez,
it's danced by Zapatero, you know my love

It's danced by the brothers, it's danced by my brother,
it's danced by my latina with the panties in her hand

And Chikichiki it's danced like this:

One, the break and dance
Two, the little crossed
Three, the Michael Jackson
Four, the Robocop

It's danced in the jail, it's danced in the school.
It's danced by my mother and by my grandmother

It's dance by tiger-cougar with her striped dress,
and Juan Carlos says him "why don't you shut up?"

In the wake of Damian Parish,
With the sound of Chikichiki the dead started to dance

Dance dance dance!

One, the break and dance
Two, the little crossed
Three, the Michael Jackson
Four, the Robocop


THE MEANING OF THE SONG

Basically, the song is just a joke. It has not real meaning. Just makes fun of reggaeton, a very popular music style nowadays. It also makes a bit of fun with Eurovision contest, because Spain usually joins the contest with very old fashioned songs, and this is completely different.

Some keys of the song:

Do the dog, do the dog: very popular sentence used in reggaeton.

They dance it in China and in Alcorcon too: Alcorcon is a town near Madrid.

It's danced by Rajoy, it's danced by Hugo Chávez: Rajoy is the head of the rightist political parti, and Hugo Chavez, president of Venezuela, has appeared a lot in the news on last months because of his big argument with the Spanish king, last November in the Iberoamerican Summit.

it's danced by Zapatero, you know my love: Zapatero is our prime minister.

and Juan Carlos says him "why don't you shut up?": It's the sentence that the King said to Hugo Chavez, when the argument between the two of them.

~ Comentar | Referencias (0)



Blog alojado en ZoomBlog.com

 

 

<<   Abril 2008    
LMMiJVSD
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30